ALKORAN (1616) МАТІАША ЧИЖЕВСЬКОГО: ЗАГАЛЬНА СТРУКТУРА І ДОПОМОЖНІ ТЕКСТИ

Автор(и)

  • Сергій ТЕМЧИН Institute of Lithuanian Language

DOI:

https://doi.org/10.17721/folia.philologica/2021/2/7

Ключові слова:

Велике князівство Литовське, полемічна література, стародруки, литовські татари, Матіаш Чижевський, Петро Чижевський

Анотація

Метою статті є опис текстової структури польськомовного памфлету Матіаша Чижевського Alkoran, опублікованого (ймовірно, у Вільні) у 1616 році та спрямованого проти татар Великого князівства Литовського (ВкЛ), а також публікація допоміжних текстів цього рідкісного та практично не дослідженого видання. Раніше воно було відоме лише за старою бібліографією, де опубліковано тільки його розлогу назву. Новизна роботи полягає в докладному описі структури тексту екземпляра Гданської бібліотеки Польської академії наук, що добре зберігся, виявленого в результаті проведеного археографічного дослідження. Віднайдений екземпляр дозволив визначити, якою мірою текстовий матеріал кожного з чотирьох основних розділів (глав) цього видання, опублікованого Матіашем Чижевським, був використаний у дещо пізнішій книзі його брата Петра Чижевського Alfurkan tatarski…, виданої віленською друкарнею Юзефа Карцана 1616/1617 роках. Основний висновок проведеного порівняльного дослідження полягає в тому, що в останньому виданні найактивніше використаний (у значною мірою переробленому вигляді) текстовий матеріал другого розділу брошури Матіаша Чижевського, присвяченої татарам Великого князівства Литовського, а також відносно невеликі фрагменти третього та четвертого розділів, у яких відповідно описуються провини литовських татар і даються поради щодо їхнього запобігання. Публікуються невеликі уривки з першої основної глави брошури Alkoran, що розповідає про іслам загалом, які безпосередньо присвячені татарам Великого князівства Литовського, а також допоміжні тексти цього видання: присвята послам на сейм Речі Посполитої 1616 р., авторська післямова читачеві та звернення до татар Великого князівства Литовського.

Посилання

Brückner A. (1904). Z teki bibliograficznej. VII: Volumina miscellanea [From the bibliographic portfolio. VII: Volumina miscellanea]. Pamiętnik Literacki. T. 3. Nr. 1/4. S. 78–87 [in Polish].

Czyżewski P. (2013). Alfurkan tatarski prawdziwy na czterdzieści części rozdzielony [The real Tatar Alfurkan divided into forty parts] / Wydanie źródła: Artur Konopacki. Białystok: MKJdruk. 210 s. [in Polish].

Estreicher K., Estreicher S. (2014). Bibliografia polska [Polish bibliography]. T. 36/2: Dopełnienia i sprostowania (wydanie scalone). Zesz. 1: A–G. Kraków : Uniwersytet Jagielloński. 378 s. [in Polish].

Ivanovič M. (1998). XVII a. Lietuvos lenkiškos knygos: kontrolinis sąrašas [17th c. Lithuanian Polish books: A checklist]. Vilnius: Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka. 248 p. [in Lithuanian].

Konopacki A. (2016). Piotr Czyżewski. Christian-Muslim relations: A bibliograpical history, vol. 8: Northern and Eastern Europe (1600–1700) / Ed. by D. Thomas, J. Chesworth et al. Leiden–Boston: Brill (History of Christian-Muslim Relations. Vol. 29). P. 734–738 [in English].

Tyszkiewicz J. Tatarzy na Litwie i w Polsce: studia z dziejów XIII–XVIII w. [The Tatars in Lithuania and Poland: Studies in history of the 13th–18th centuries]. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1989. – 346 s. [in Polish].

Zakrzewski A. B. (1987). Assimilation of Tatars within the Polish Commonwealth, 16th–18th centuries. Acta Poloniae Historica. Vol. 55. P. 85–106 [in English].

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-05-12

Як цитувати

ТЕМЧИН, С. (2022). ALKORAN (1616) МАТІАША ЧИЖЕВСЬКОГО: ЗАГАЛЬНА СТРУКТУРА І ДОПОМОЖНІ ТЕКСТИ. Folia Philologica, (2), 75-81. https://doi.org/10.17721/folia.philologica/2021/2/7

Номер

Розділ

Статті