СПАДЩИНА БРУНО ШУЛЬЦА В КОНТЕКСТІ ЄВРОІНТЕГРАЦІЙНИХ ПРОЦЕСІВ У СФЕРІ ФІЛОЛОГІЇ
DOI:
https://doi.org/10.17721/folia.philologica/2022/4/10Ключові слова:
Україна, Європейський Союз, європейська інтеграція, літературознавство, Бруно Шульц, Інтернет, відеоконтентАнотація
Державна політика стосовно інтеграції України до Європейського Союзу впливає на всі галузі суспільного життя. Наша країна чітко визначає орієнтири щодо вступу в освітній і науковий простір Європи, удосконалює науково-дослідницьку й освітянську діяльність у контексті європейських вимог. Євроінтеграційна спрямованість сприймається як певний виклик й у сфері філології, бо євроінтеграція – це не лише про політику чи економіку; це й про культуру, мистецтво, науку, освіту. Наукові доробки філологічного спрямування є певними актуалізаторами знань про наше минуле і сьогодення, які також мають допомагати подоланню міжнаціональних суперечок і, безумовно, сприяти міжсуспільному об’єднанню в сучасному глобалізованому світі. Метою наукової розвідки є аналіз художньо-мистецької спадщини Бруно Шульца завдяки створенню систематизованої аналітично-інформаційної презентації відеоматеріалів про видатного митця, розміщених у мережі Інтернет, для популяризації унікальної шульцівської творчості в контексті європейської інтеграції на філологічному, зокрема літературознавчому рівні. Наскільки нам відомо, наукових напрацювань, які б систематизували й аналізували мережеву відеоінформацію про літературний дискурс письменників Галичини, зокрема Бруно Шульца, немає. У дослідженні застосовувався метод культурно-логічного аналізу художнього твору. Презентовано відеоконтент для розуміння конкретних – художніх чи образотворчих – творів або всієї творчості Бруно Шульца. Шульцівський дискурс у мережі Інтернет формують різноманітні відеоматеріали: лекції, презентації, вебінари, прогулянки, екскурсії, репортажі, інтерв’ю, мультиплікаційні, документальні, художні фільми тощо. Презентовані в науковій розвідці відеозустрічі з Бруно Шульцом посприяють прочитанню шульцівської прози, спілкуванню з графічними роботами Майстра, відвідуванню магічних шульцівських місць тощо.
Посилання
Artomov, I. V. (2007). Problemy i perspektyvy vkhodzhennia Ukrainy v Yevropeiskyi Soiuz: navchalnyi posibnyk [Problems and prospects of Ukraine’s entry into the European Union: a study guide]. Uzhhorod: Lira [in Ukrainian].
Bolietskyi, V. (2022). Venera z Drohobycha (pro Bruno Shultsa) [Venus from Drohobych (about Bruno Schultz)]. Kyiv: Litopys [in Ukrainian].
Bruno Shults (1892–1942): bibliohrafichnyi pokazhchyk. (2018) [Bruno Schultz: bibliographic index] / uklad. N.M. Rishavi; redaktor S.Yu. Fartushok; retsenzenty: V.V. Menok; G. Yuzefchuk; vidpov. za vyp. M.M. Dmytriv; Drohobytskyi derzhavnyi pedahohichnyi universytet imeni Ivana Franka, Biblioteka. Drohobych: RVV DDPU im. I. Franka [іn Ukrainian].
Bruno Shults yak filosof i teoretyk literatury. (2014) [Bruno Schultz as a philosopher and theorist of literature]: materialy V Mizhnarodnoho festyvaliu Bruno Shultsa v Drohobychi. Polonistych. nauk.-inform. tsentr im. Ihoria Menka DDPU im. I. Franka; redaktsiia V. Menok. Drohobych: Kolo [іn Ukrainian, Polish, and English].
Kliekh, I. (2008). Terytoriia snovydin – mala vitchyzna Bruno Shultsa [The territory of dreams is the small homeland of Bruno Schulz]. Antolohiia naukovykh materialiv trokh mizhnarodnykh festyvaliv Bruno Shultsa v Drohobychi / za red. V. Menok; Polon. nauk.-inform. tsentr im. I. Menka, DDPU im. I. Franka. Drohobych, 97–102 [іn Ukrainian].
Malyk, Ya., Kyrychuk, O., Zalutskyi, I. (2006). Yevropeiskyi Soiuz [European Union]. Lviv: LRIDU NADU [іn Ukrainian].
Matorina, N.M. (2022). Bruno Shults – pysmennyk i khudozhnyk, yakyi zblyzhuie narody (materialy do pozaaudytornoi roboty z istorii zarubizhnoi literatury) [Bruno Schultz – a writer and artist who brings people together (materials for extracurricular work on History of Foreign Literature)]. Modern research in world science: materialy V Mizhnarodnoi naukovo-praktychnoi konferentsii. Lviv, 730–735 [іn Ukrainian].
Matorina, N. (2021). Testovyi kontrol yak metod otsiniuvannia navchalnykh dosiahnen studentiv z istorii zarubizhnoi literatury (na materiali tvorchosti Bruno Shultsa) [Test Control as a Method of Assessing Students’ Academic Achievements in History of Foreign Literature (Based on the Creative Work of Bruno Schultz)]. Dydaktyka polonistyczna, 7 (16), 266–279 [іn Ukrainian].
Middelaar, L. (2021). Nova polityka Yevropy. Desiat rokiv politychnykh kryz [The new policy of Europe. Ten years of political crises]. Kyiv: Dukh i Litera [in Ukrainian].
Middelaar, L. (2018). Perekhid do Yevropy. Yak kontynent stav soiuzom [Transition to Europe. How a continent has become a union]. Kyiv: Dukh i Litera [in Ukrainian].
Pavlyshyn, A. (2021). Bruno Shults [Bruno Schultz]. Kharkiv: Folio [in Ukrainian].
Tushynska, A. (2018). Narechena Shultsa [Shultz’s bride]. Chernivtsi: Knyhy – XXI [іn Ukrainian].
Fitsovskyi, Ye. (2014). Bruno Shults. Knyga lystiv [ Bruno Schulz. Вook of letters]; zibrav, uporiadkuvav, napysav komentar Yezhy Fitsovskyi / Pereklad z polskoi Lesi Lysenko. Kyiv: Dukh i Litera [in Ukrainian].
Fitsovskyi, Ye. (2010). Rehiony velykoi yeresi ta okolytsi. Bruno Shults ta yoho mifolohiia [Regions of the great heresy and surroundings. Bruno Schulz and his mythology]. Kyiv: Dukh i Litera [іn Ukrainian].
Khomych, L. (2015). Pedahohichna diialnist Bruno Shultsa v navchalnykh zakladakh Drohobycha mizhvoiennoho periodu [Pedagogical activities of Bruno Schulz in educational institutions of Drohobych in the interwar period]. Problemy humanitarnykh nauk. Seriia “Istoriia”, 36, 103–121 [in Ukrainian].
Khtsiuk, A. (2011). Bruno Shults – zacharovanyi i zvychainyi [Bruno Schulz – charming and ordinary]. Krytyka, 3–4, 42–47 [in Ukrainian].
Shults, B. (2002). Knyha lystiv [ Book of letters] / ukl. Yezhy Fitsovskyi; per. z pol. A. Pavlyshyn. Kyiv: Dukh i Litera [in Ukrainian].
Shults, B. (2017). Tsynamonovi kramnytsi ta vsi inshi opovidannia v perekladi Yuriia Andrukhovycha: opovidannia / pereklad z polskoi [The Street of Crocodiles (Cinnamon Shops) and all other stories translated by Yurii Andrukhovych: stories; translation from Polish]. Kyiv: A-BA-BA-HA-LA-MA-HA [in Ukrainian].
Bartosik, Marta. (2000). Bruno Schulz jako krytyk [Bruno Schulz as a critic]. Kraków: Universitas [іn Polish].
Budzyński, W. (2011). Uczniowie Schulza [Pupils of Schulz]. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy [in Polish].
Jarzębski, J. (1999). Schulz [Schulz]. Wrocław [in Polish].
Bruno, Shults – Andrii Pavlyshyn. (2020) [Bruno Schultz – Andrii Pavlyshyn]. Retrieved from: http://surl.li/gqmvk [in Ukrainian].
Bruno Shults i yoho ridne misto (2021) [Bruno Schultz and his hometown]. Retrieved from: http://surl.li/gqmxa [in Ukrainian].
Bruno Shults: intelektualna arkheolohiia. (2021) [Bruno Schulz: Intellectual Archaeology]. Retrieved from: http://surl.li/gqmxg [іn Ukrainian].
Bruno Shults: shliakhamy Drohobycha. (2018) [Bruno Schulz: By the Roads of Drohobych]. Retrieved from: http://surl.li/gqmxm [іn Ukrainian].
Zhyttia i tvorchist pysmennyka ta khudozhnyka Bruno Shultsa. (2013) [Life and Creative Work of the Writer and Artist Bruno Schulz]. Retrieved from: http://surl.li/gqmxt [іn Ukrainian].
Muzei Bruno Shultsa u Drohobychi. (2018) [Museum of Bruno Schultz in Drohobych]. Retrieved from: http://surl.li/gqmxx [іn Ukrainian].
Na grani sna i bezumija: mir obrazov Bruno Shul’ca. (2013) [On the Verdge of Sleep and Madness: the World of Bruno Schulz’s Images]. Retrieved from: http://surl.li/gqmxz [іn Russian].
Pam’iatni mistsia Bruno Shultsa u Drohobychi. (2012) [Memorial Places of Bruno Schulz in Drohobych]. Retrieved from: http://surl.li/gqmyc [іn Ukrainian].
Prohulianka Drohobychom z animovanykh rysunkiv Bruno Shultsa. (2015) [Walk around Drohobych with the animated drawings by Bruno Schulz]. Retrieved from: http://surl.li/gqmyf [іn Ukrainian].
Rehion velykoi yeresi. (2014) [The Region of the Great Heresy]. Retrieved from: http://surl.li/gqmzq [іn Ukrainian].
Teatr i smert Bruno Shultsa u Drohobychi. (2022) [Theater and Death of Bruno Schultz in Drohobych]. Retrieved from: http://surl.li/gqmzw [іn Ukrainian].
Try istorii Bruno. Istoriia druha “Zhinky Bruno”. (2021) [Three Stories by Bruno. The Second Story – “Bruno’s Women”]. Retrieved from: http://surl.li/gqmzy [іn Ukrainian].
Try istorii Bruno. Istoriia persha “Svii Yuzko”. (2020). [Three Stories by Bruno. The First Story – “Svii Yuzko”]. Retrieved from: http://surl.li/gqnaa [іn Ukrainian].
ShultsFest (seriia videoreportazhiv). 2004 – 2022. [SchulzFest (a series of video reports)]. Retrieved from: (VI) → http://surl.li/gqnag; (VII) → http://surl.li/gqnal; (IX) → http://surl.li/gqnap; (X) → http://surl.li/gqnas(початок); http://surl.li/gqnbb [іn Ukrainian; іn Russian].
Vyshnevyi tsvit. (2012) [Cherry Blossom]. Retrieved from: http://surl.li/gqnbg [іn Ukrainian].